-
1 глинизиране на стените на сондаж
bullingБългарски-Angleščina политехнически речник > глинизиране на стените на сондаж
-
2 закрепен на стените корпус
case-bondedБългарски-Angleščina политехнически речник > закрепен на стените корпус
-
3 изравняване стените на изработка
мин.squaring-upБългарски-Angleščina политехнически речник > изравняване стените на изработка
-
4 налягане върху стените на шнек
land pressureland pressuresБългарски-Angleščina политехнически речник > налягане върху стените на шнек
-
5 отвор със закръглени ръбове на стените
rounded orificerounded orificesБългарски-Angleščina политехнически речник > отвор със закръглени ръбове на стените
-
6 пространство между стените на водна риза
jacket spacejacket spacesБългарски-Angleščina политехнически речник > пространство между стените на водна риза
-
7 слой сухо вещество между стените на покрив
counter-ceilingБългарски-Angleščina политехнически речник > слой сухо вещество между стените на покрив
-
8 стопилка в близост до стените на леярската форма
marginal meltmarginal meltsБългарски-Angleščina политехнически речник > стопилка в близост до стените на леярската форма
-
9 триене в стените
wall frictionwall frictionsБългарски-Angleščina политехнически речник > триене в стените
-
10 наравно
equally, on a level, on an equal levelнаравно с level/flush withнаравно съм с някого be/keep up with s.o.жената работи наравно с мъжа women work on equal terms with menна жената се осигуряват права наравно с мъжа women enjoy equal rights with menучаствуваме наравно go sharesделим наравно go halves, go fifty-fifty, share (and share) alikeсрещата завърши наравно сп. the match ended in a draw, the match was a drawзавършвам среща наравно draw a gameсрещата завърши наравно един на един (два на два и т. н.) the teams drew one all (two all, etc.); the teams drew; one to oneсреща, която е завършила наравно a drawn gameправя някого наравно със земята make mincemeat of s.o., wipe the floor with s.o.* * *нара̀вно,нареч. equally, on a level, on an equal level; врати \наравно със стените doors flush with the walls; движа се \наравно с (и прен.: не изоставам от) keep up with, keep pace with; делим \наравно go halves, go fifty-fifty, share (and share) a like; жената работи \наравно с мъжа women work on equal terms with men; завършвам среща \наравно draw a game; на жената се осигуряват права \наравно с мъжа women enjoy equal rights with men; \наравно с level/flush with; среща, която е завършила \наравно a drawn game; срещата завърши \наравно спорт. the match ended in a draw, the match was a draw; срещата завърши \наравно: един на един (два на два и т. н.) the teams drew one all (two all, etc.); the teams drew; one to one; участваме \наравно go shares; • сривам \наравно със земята raze to the ground.* * *equally: наравно with - наравно с* * *1. equally, on a level, on an equal level 2. НАРАВНО с level/flush with 3. НАРАВНО съм с някого be/keep up with s.o. 4. врати НАРАВНО със стените doors flush with the walls 5. движа се НАРАВНО с (и прен,: не изоставам от) keep up with, keep pace with 6. делим НАРАВНО go halves, go fifty-fifty, share (and share) alike 7. жената работи НАРАВНО с мъжа women work on equal terms with men 8. завършвам среща НАРАВНО draw a game 9. на жената се осигуряват права НАРАВНО с мъжа women enjoy equal rights with men 10. правя някого НАРАВНО със земята make mincemeat of s.o., wipe the floor with s.о. 11. среща, която е завършила НАРАВНО a drawn game 12. срещата завърши НАРАВНО сn. the match ended in a draw, the match was a draw 13. срещата завърши НАРАВНО: един на един (два на два и т. н.) the teams drew one all (two all, etc.);the teams drew;one to one 14. сривам НАРАВНО със земята raze to the ground 15. участвуваме НАРАВНО go shares -
11 подгизнал
soaked, drenched, damp, sodden, soaking wet(за стена) damp-stained, oozy(за почва) water-sickмор. waterloggedподгизнали обувки boots oozing with waterстените са подгизнали the walls are oozing (with) water* * *подгѝзнал,мин. св. деят. прич. (и като прил.) soaked, drenched, damp, sodden, soaking wet; (за стена) damp-stained, oozy; (за почва) water-sick; мор. waterlogged; \подгизнали обувки boots oozing with water; стените са \подгизнали the walls are oozing (with) water.* * *1. (за почва) water-sick 2. (за стена) damp-stained, oozy 3. soaked, drenched, damp, sodden, soaking wet 4. ПОДГИЗНАЛи обувки boots oozing with water 5. мор. waterlogged 6. стените са ПОДГИЗНАЛи the walls are oozing (with) water -
12 накачвам
1. накача hang (all over)стените бяха накачени с портрети the walls were hung all over with portraits2. накача give a lift to, takeтой ги накачи в колата си he took them all in his car, he gave them all a liftнакачвам сенакачихме се на влака we all got on the trainте се бяха накачили на коне they were all on horseback* * *нака̀чвам,гл. hang (all over).——————гл. give a lift to, take; той ги накачи в колата си he took them all in his car, he gave them all a lift;\накачвам се: накачихме се на влака we all got on the train; те се бяха накачили на коне they were all on horseback.* * *1. 1, накача hang (all over) 2. 2, накача give a lift to, take 3. НАКАЧВАМ се: накачихме се на влака we all got on the train 4. стените бяха накачени с портрети the walls were hung all over with portraits 5. те се бяха накачили на коне they were all on horseback 6. той ги накачи в колата си he took them all in his car, he gave them all a lift -
13 стени
wallограждам със стени wall inшкаф, вграден в стенита a built-in cupboard; wall-cupboardпритискам някого до стенита corner s.o., drive s.o. into a corner/to the wall, bring s.o. to bayговоря на стените talk to a brick wall* * *1. (на връх) face, (стръмна) escarpment 2. wall 3. говоря на стените talk to a brick wall 4. китайска СТЕНИ a Chinese wall (и прен.) 5. ограждам със стени wall in 6. подпорна СТЕНИa retaining wall 7. притискам някого до СТЕНИта corner s. о., drive s. o. into a corner/to the wall, bring s. o. to bay 8. шкаф, вграден в СТЕНИта a built-in cupboard;wall-cupboard 9. язовирна СТЕНИ dam (wall) -
14 баданосвам
whitewash, lime-wash, calcimine* * *бадано̀свам,гл. whitewash, lime-wash, calcimine.* * *calcimine; lime-wash: to баданосвам the walls - баданосвам стените* * *whitewash, lime-wash, calcimine -
15 боядисвам
1. (оцветявам) colour2. (с четка) paint(с тънък слой) wash(плат) dyeбоядисвам си клепките paint/black o.'s lashes(стък-ло) stainнаскоро боядисано freshly paintedбоядисвам на ново къща renew the paint in a houseбоядисвам се make up (o.'s face), use make-upбоядисан (за вълна, преди пребие) wool-dyedбоядисан с (за машини) finished in3. прен. turn o.'s coat* * *боядѝсвам,гл.1. ( оцветявам) colour;2. (с четка) paint; (с тънък слой) wash; \боядисвам миглите си paint/black o.’s lashes; ( стъкло) stain; \боядисвам наново къща renew the paint in a house; \боядисвам с шарки ( наподобявайки фладер на дърво/ мрамор) engrain; ( плат) dye;\боядисвам се make up (o.’s face), use make-up;3. прен. turn o.’s coat.* * *colour; decorate; dye{dai}: to боядисвам one's hair - боядисвам си косата; imbue: to боядисвам the walls- боядисвам стените; stain* * *1. (оцветявам) colour 2. (плат) dye 3. (с тънък слой) wash 4. (с четка) paint 5. (стък-ло) stain 6. БОЯДИСВАМ на ново къща renew the paint in a house || БОЯДИСВАМ ce make up (o.'s face), use make-up 7. БОЯДИСВАМ си клепките paint/black o.'s lashes 8. боядисан (за вълна, преди пребие) wool-dyed 9. боядисан с (за машини) finished in 10. наскоро боядисано freshly painted 11. прен. turn o.'s coat
См. также в других словарях:
Bulair march — The Bulair march was written in honor of the Bulgarian victory near the Bulair fortress in the First Balkan War. It is also called Combat song of 22nd Thracian regiment.*Text(lyrics) Naiden Andreev; *Music Vladimir GalabovText in… … Wikipedia